Discussion:
даосизм (источник золотистой пыли)
(слишком старое сообщение для ответа)
Dmitry Panasenko
2003-09-08 08:56:53 UTC
Permalink
Ave(te), Vladimir!

Понедельник Сентябрь 08 2003 07:27, Vladimir Alpert wrote to Ilya Kuznetsoff:

VA> для тех, кто в танке

Ау! Для тех, кто находится на очередной лишенной
радио-связи ПЛ: мы здесь говорим о даосизме и,
в первую очередь, о таком источнике, как "Дао дэ
цзин". Даже не поминая того же Ян Чжу.

Tibi et igni, vale! Dmitry "Dev" Panasenko
Vladimir Alpert
2003-09-15 06:23:04 UTC
Permalink
Ave(te), Dmitry !

Mon Sep 08 2003 13:56, Dmitry Panasenko wrote to Vladimir Alpert:

перевод Александра Кувшинова
73. Кто знает, почему перед лицом Неба все испытывают страх?
Даже мудрый не в силах отбросить его.

Правда, этот стих в других известных мне переводах звучит иначе.


Ян Хин-шун (все следующие переводы принадлежат Ян Хин-шуну)
78
Поэтому совершенномудрый говорит:
"Кто принял на себя унижение страны - становится государем,
и кто принял на себя несчастье страны - становится властителем".

78 глава звучит везде практически одинако, при этом, как следует
из других глав, быть правителем не противоречит следованию Дао:
17. Лучший правитель тот, о котором народ знает лишь то, что он существует.
31. Благородный [правитель] во время мира предпочитает быть уступчивым
59. Управляя людьми и служа Небу, лучше всего соблюдать воздержание.
Так что подвергание себя унижениям не противоречит Дао.
В 34 главе сказано по поводу Дао:
Оно никогда не имеет собственных желаний, поэтому его можно назвать ничтожным.



Что касается подозрений Лао-Цзы в атеизме в 60 главе прямо написано:

Управление большим царством напоминает приготовление блюда из мелкиих
рыб. Если Поднебесной управлять, следуя дао, то злые духи [умерших] не
будут действовать. Но злые духи не только не будут действовать, они также
не смогут вредить людям. Не только они не смогут вредить людям, но и
совершенномудрые не смогут вредить людям. Поскольку и те и другие не
смогут вредить людям, их дэ соединятся друг с другом.
Loading...